12 octombrie 2011

“Uita legea...nu e legea”!

Un articol de pe site-ul cotidianului Jurnal Naţional anunţă în data de 12 octombrie 2011 ca “Pacienţii vor fi feriţi de presă”. 

In articol se precizează urmatoarele, citez:
Comisia pentru Muncă a Senatului a avizat ieri o iniţiativă legislativă, prin care se interzice prezentarea în presă de informaţii sau imagini în legătură cu proceduri de intervenţie medicală şi detalii medicale despre pacienţii aflaţi în stări care nu permit exprimarea consimţământului.

Singura excepţie este permisă atunci când există consimţământul reprezentantului legal, prevede propunerea legislativă semnată de senatori PNL, PSD şi PDL. Informaţiile despre starea pacientului vor fi prezentate, prin mijloacele audiovizuale, într-un limbaj medical, fără a încălca principiul confidenţialităţii, se mai arată în iniţiativă.


Ca purtător de cuvânt al Ambulanţei Bihor, am fost des solicitat de către cei din presă, pentru a da declaraţii în ceea ce priveşte starea pacienţilor, în special “la cald”, chiar la “botul ambulanţei gata-gata să pornească spre spital” sau imediat după ce pacientul a fost predat la UPU. Sincer, nu ştiu câti dintre cei cărora imediat după o intervenţie medicală, ce li s-au "băgat" proiectoarele de camere de filmat in faţă şi 3-4 microfoane de televiziune “în gură” fiind îmboldiţi de către reporteri: “No, zi-ne ceva doctore’ pentru sincron” au avut şi consinţământul victimei sau rudelor acesteia. Şi sunt situaţii când chiar nu ai cui cere consinţământul, victima fiind în coma iar reprezentantul legal lipsind cu desăvârşire “in scena”. 

Sunt cu totul de acord ca pacientul trebuie protejat, iar detaliile privind starea sa de sanatate trebuiesc date presei doar cu acordul său sau cu acordul reprezentantului legal. Va fi in schimb interesant de urmarit “istetimea” purtatorilor de cuvant in a “scapa” ceva presei despre starea unui pacient, formuland declaratia de presa fara sa intre sub incidenta acestei legi, acolo unde nu se poate cere acordul pacientului sau reprezentantului legal. Dificil va fi in special pentru purtatorii de cuvant din prespital, de la Ambulanta sau ISU de a mai da ceva presei, detalii despre anumite cazuri medicale, tinand cont ca pacientii au fost pentru scurte momente in grija urgentistilor, ei fiind deja predati la spital atunci cand presa "prinde de veste" si facând dificil sau imposibil obtinerea acordului lor sau a reprezentantilor legali pentru comunicatele de presa. 

De exemplu nu se va mai putea da detalii de genul: 
“Pacientul XY de Z ani, in urma accidentului rutier suferit este in coma profunda, cu un traumatism cranio-cerebral sever; in soc hemoragic datorita fracturilor deschise de la membrele superioare si inferioare si probabil leziunilor interne toracice si abdominale, prognosticul fiind rezervat;.....”
 ci se va spune doar atat : 
“E nasol de grav”  

Vor fi dezamagiti si  telespectatorii unor televiziuni ahtiate dupa stiri “insangerate” prezentate de obicei la ora 17 ;), scutiti de interviuri detaliate, demne de un curs de traumatologie. Si cred ca va fi pentru binele tuturor, in special al victimelor si familiilor acestora, ca aceste stiri de presa sa fie cat mai putine si delicat “prezentate”. Va fi bine si pentru jurnalisti, care nu vor mai fi nevoiti sa traduca expresiile medicale pentru cititori sau telespectatori. 

Fac o paranteza, legata de ziaristi si traducerile de termeni medicali. La primul meu caz de accident rutier cu victime multiple, prin 2001, o jurnalista nu chiar debutanta (care intre timp s-a mai cizelat ;)) de la un binecunoscut ziar din Oradea imi luase interviu, iar in ziar a aparut urmatorul text, aproximativ: 
...la accidentul rutier de la iesirea din Baile Felix, unde o cisterna cu lapte a acrosat un microbus plin cu turisti straini....una din victime era grav ranita, cu traumatism cranio-cerebral, cu plagi delabrante ale scalpului si fractura deschisa la nivelul bratului stang cu sectiunea proximala a bicepsului si evidentiera pachetului vasculo-nervos axilar,....
....dupa care continua: 
dr. Botcau Emil de la Ambulanta Oradea, care a fost prezent la accident a relatat ca starea polonezului este destul de grava, ca pielea capului ii era sfasiata si ii atarna peste ochi si bratul stang era rupt iar bicepsul ii atarna peste antebrat si ii se vedeau nervii si vasele de la subtiorara”.
 Vina imi apartine, i-am tradus termenii medicali in limbaj laic ziaristei, dupa interviu, pentru cultura proprie, iar ea in ziar m-a citat in termeni laici ca fiind declaratia mea oficiala. Am ras cu juma’ de gura citind articolul in ziar, gandindu-ma ca vor fi cititori care vor zice: “ No ase doctor, voroveste pe limba noastra, sa inteleaga tot omu’ cat era ala de sfartecat” dar rusinat ca vor crede colegii mei ca asta am declarat in presa. 

Gata cu paranteza:-). Proiectul legislativ pe care Jurnalul National l-a anuntat ca fiind avizat, e....in continuare in lucru. Am “sapat” un pic pe net si am ajuns pe pagina web a Senatului Romaniei, si acolo aceasta initiativa apare ca fiind in lucru la comisiile permanente ale Senatului, cu avize negative de la Guvern, Comisia pentru buget, finanţe, activitate bancară şi piaţă de capital si de la Comisia pentru egalitatea de şanse. Ziaristii de la Jurnalul National inventeaza sau pagina de web a Senatului Romaniei nu e updatata?

“Uita legea....nu e legea”!

Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu